Les Feller (Nuclear Family)
Auteur :
Susanna Fogel
Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Madeleine Nasalik
Éditions : Harper Collins France (9 Mai 2018)
ISBN : 979-1033901877
225 pages
Quatrième de couverture
Vous pensez que votre famille est cinglée ? Bonne nouvelle :
vous n'êtes pas seul(e). Une mère juive envahissante ; Un père narcissique qui
adore faire sentir sa supériorité intellectuelle à son prochain ; Une soeur
délurée au langage SMS ; Une grand-mère hilarante et jamais à courts de ragots
etc.
Mon avis
Voilà un roman épistolaire désopilant, décalé et parfois
déjanté.
Ce sont les courriers, mails, que reçoit, le plus souvent,
Julie, qui vont nous permettre de la
connaître ainsi que tous ceux qui s’adressent à elle. On va grâce à tous ces
écrits mieux la découvrir sans que jamais elle ne prenne la parole et on va la
suivre sur plusieurs années. Les parents, sœur, cousin s’expriment mais également
des gens moins proches, un hamster décédé, un vieil appareil de fitness ou son iPhone …..
L’auteur a su adapter son vocabulaire, son phrasé, le
contenu de chaque message à son
expéditeur. C’est parfois un peu caricatural mais tellement drôle qu’on en
redemande !
L’humour est omniprésent, bien dosé. Chaque expéditeur parle
à Julie en toute liberté et parfois certains s’épanchent et on découvre des situations très amusantes
que personne ne soupçonnait. A ce moment là, quelquefois, d’autres commentent….
et c’est reparti pour un fou-rire !
La traductrice a du beaucoup s’amuser en cherchant les mots
les plus appropriés pour ne pas perdre ce qui était drôle. Elle a bien réussi
sa mission parce que j’ai passé un excellent moment !
Un conseil : peut-être est-il préférable de ne pas lire
ce livre d’une traite, histoire de ne pas être lassé.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire